《陈太丘与友期》复习笔记
一、文学常识:
1、出处:《世说新语》。
2、作者:南朝宋 ,刘义庆 ,文学家。
3、《世说新语》:我国魏晋南北朝时期“志人小说”代表作。主要记载晋代士大夫的言谈、行事,反映了魏晋时期文人的思想言行和上层社会的生活面貌。
二、主要内容:
1、中心:主要记叙陈元方对父亲朋友不礼貌的行为进行批评的故事,表现了元方明白事理及落落大方的处事态度。
2、层意:
第一层:友过了约定时间才到,太丘已经离开。
第二层:友得知太丘已离开,便对着元方责骂其父。
第三层:元方据理驳斥友的“无信”“无礼”,友惭。
3、人物形象分析:
太丘:汉朝陈寔(shì),曾做太丘长。长,掌管。元方的父亲。
“与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去。”——看重承诺,守时。
友:太丘的朋友。
“日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”——不讲信用,迟到了不知检
查自己的过失,反而当着元方的面责骂他的父亲且言语粗野,不讲礼貌。
“友人惭,下车引之。”——知错能改。
元方:七岁孩子。
——不卑不亢地指出友人为人的不足,表现了元方明白为人要讲诚信,要讲礼
貌的处世原则;也反映了他的机智和思维的敏捷。
“入门不顾”——对不讲诚信,不讲礼貌的鄙视;也反映了他得理不饶人、年
少气盛的性格特点。
三、字词积累及运用:
1、关键实词:
与:和、同。
期:约会、约定时间。
过:超过。
至:到。
舍:放弃、舍弃。
戏:嬉戏、玩耍。
委:放弃、抛弃。
引:拉,这里是表示友好的动作。
顾:回头看。
2、关键虚词:
乃:才。
便:于是、就。
则:就。
之:代词,代人,指元方。
3、特殊用法:
通假字: 不,通“否”。例句:“尊君在不?”
古今异义:去,离开。 例句:“去后乃至。”
4、翻译方法:
变单音词为双音词:
年——年龄;待——等待;信——信用;惭——惭愧;入——进入。
补充成分省略:
( 友 )过中不至,太丘舍( 友 )去,( 太丘 )去后( 友 )乃至。
逐字翻译,落实到每个实词:
与人期行——和别人约定时间一起走。
声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益 请联系邮箱:yuname@163.com 我们将配合处理!
原文地址:《陈太丘与友期》复习笔记发布于2020-11-16